Home / Phỏng vấn sao Hàn / TWICE xuất hiện trên tạp chí BuzzFeed Japan

TWICE xuất hiện trên tạp chí BuzzFeed Japan

Share now~Share on Facebook
Facebook
Share on Google+
Google+
Tweet about this on Twitter
Twitter
Email this to someone
email

Các cô nàng TWICE đã có vinh dự được tạp chí BuzzFeed Japan phỏng vấn, hãy cùng xem TWICE đã trả lời như thế nào nhé!

twicecoster

Em cảm thấy như nào khi nghe tin mình sẽ ra mắt tại Nhật Bản?

💘 Chaeyoung: Khi em nghe được điều này thì điều đầu tin em nghĩ đến đó là vấn đề ngôn ngữ. Nó chắc vẫn sẽ ổn thôi nếu như em không biết tiếng Nhật… Dù sao thì việc có những thành viên Nhật Bản trong nhóm cũng khiến em nhẹ nhõm phần nào.

💘 Sana: Khi chúng em hoạt động tại Hàn Quốc thì các thành viên người Hàn đã giúp chúng em rất nhiều, giờ đây khi chúng em sắp ra mắt tại Nhật, chúng em sẽ giúp lại những người họ trong khoản ngôn ngữ như họ đã cố gắng giúp đỡ chúng em trước đó vậy.

💘 Momo: Em rất thích cô Namie Amuro, em nghĩ rằng sẽ rất tuyệt nếu em có thể trở thành một ca sỹ tài năng như cô ấy. Em rất muốn được gặp nhiều người ở quê nhà hơn, và cũng muốn mọi người biết thêm về TWICE.

Cảm giác hát tiếng Nhật lần đầu tiên như thế nào vậy?

💘 Mina: Khi mà em còn là thực tập sinh ở Hàn thì lúc đó em mới bắt đầu tập hát. Vì thế mà việc thay đổi phát âm sang tiếng Nhật quả thực rất khác và khó. Và bản gốc của nó còn là tiếng Hàn nữa, nên việc lời bài hát sẽ dẫn đến việc thay đổi giai điệu. Khá khó đấy ạ.

💘 Jeongyeon: Có những từ mà chúng em không biết nhiều, vậy nên việc học nó là rất khó khăn. Đặc biệt là phát âm của “te” và “tsu” rất khác với tiếng Hàn luôn đó ạ, nên nó rất là khó học.

💘 Tzuyu: Nếu có vấn đề gì xảy ra thì các thành viên người Nhật sẽ giúp chúng em thôi ạ… nên là chúng em có thể hoàn thành việc thu âm một cách suôn sẻ.

💘 Dahyun: Sự khác nhau giữa “masu” và “mashita”… Ngoài các ca khúc ra thì em sẽ phải bổ sung kiến thức tiếng Nhật thôi.

Mọi người rất hay bắt chước các động tác vũ đạo của TWICE, cả những nữ sinh trung học đó.

💘 Jihyo: Chúng em có rất nhiều điểm nhấn vũ đạo dễ thấy như TT. Về các động tác đó, để trông chúng tuyệt hơn thì chúng em đã luyện tập rất nhiều luôn, cả những chỗ lặt vặt lẫn góc độ sao cho phù hợp nhất.

💘 Sana: Để mọi người thấy nó “tuyệt vời” để bắt chước thì trước tiên chúng em phải làm nó trở nên dễ thương, xinh đẹp và cuốn hút trước đã. Chúng em luôn nghĩ làm sao để thực hiện không chỉ tốt mà con phải lôi cuốn người khác nữa.

💘 Chaeyoung: Vị trí đứng của 9 người trên sân khấu… mặc dù tụi em phải cách nhau 15cm. Để trông đối xứng thì chúng em phải luyện tập liên tục và cẩn thận đó ạ.

Mục tiêu của các em là gì?

💘 Nayeon: Chúng em có những thành viên có thể nói tiếng Nhật, và có cả những thành viên nói được tiếng Trung nữa. Nó khiến chúng em muốn học thêm nhiều ngôn ngữ, tổ chức concert ở nhiều quốc gia, và tổ chức concert ở những nơi mà fan nước ngoài có thể đến xem chúng em.

💘 Jihyo: Ở Nhật… nghe có vẻ hơi xa vời nhưng em muốn một ngày nào đó tụi em có thể một lần được đứng và trình diễn tại Tokyo Dome.

———
https://t.co/nidynUwCtV
E-Trans: @kansaioujyo

TWICE VN – Vietnamese ONCE For TWICE

Loading...
Share now~Share on Facebook
Facebook
Share on Google+
Google+
Tweet about this on Twitter
Twitter
Email this to someone
email

About Mad Sheep

Check Also

BXH thương hiệu idol nữ tháng 1/2019: 2 thành viên GFriend lọt top 3, Jennie (Black Pink) đạt No.1

Share now~FacebookGoogle+Twitteremail Làn sóng KPOP đã phải hứng chịu nhiều biến động trong tháng đầu …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

BOT MÒ PASS ĂN CẶC À * Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.